哥林多後書第 5 章

1我們原知道,我們這地上的帳棚若拆了,必得上帝所造,不是人手所造,在天上永存的房屋。2我們在這帳棚裏歎息,深想得那從天上來的房屋,好像穿上衣服3倘若穿上,被遇見的時候就不至於赤身了。4我們在這帳棚裏歎息勞苦,並非願意脫下這個,乃是願意穿上那個,好叫這必死的被生命吞滅了。5為此,培植我們的就是上帝,他又賜給我們靈作憑據原文是質

6所以,我們時常坦然無懼,並且曉得我們住在身內,便與主相離。7因我們行事為人是憑信心,不是憑眼見。8我們坦然無懼,是更願意離開身體與主同住。9所以,無論是住在身內,離開身外,我們立了志向,要得主的喜悅。10因為我們眾人必要在基督臺前顯露出來,叫各人按本身所行的,或善或惡受報。

勸人與上帝和好的職分

11我們既知道主是可畏的,所以勸人。但我們在上帝面前是顯明的,盼望在你們的良心裏也是顯明的。12我們不是向你們再舉薦自己,乃是叫你們因我們有可誇之處,好對那憑外貌不憑內心誇口的人,有言可答。13我們若果顛狂,是為上帝;若果謹守,是為你們。14原來基督的愛激勵我們;因我們想,一人既替眾人死,眾人就都死了;15並且他替眾人死,是叫那些活的人不再為自己活,乃為替他們死而復活的活。

16所以,我們從今以後,不憑外貌原文是肉體;本節同認人了。雖然憑外貌認過基督,如今卻不再這樣認他了。17若有人在基督裏,他就是新造的人,舊事已過,都變成新的了。18一切都是出於上帝;他藉基督使我們與他和好,又將勸人與他和好的職分賜給我們。19這就是上帝在基督裏,叫世人與自己和好,不將他們的過犯歸到他們身上,並且將這和好的道理託付了我們。20所以,我們作基督的使者,就好像上帝藉我們勸你們一般。我們替基督求你們與上帝和好。21上帝使那無罪無罪:原文是不知罪的,替我們成為罪,好叫我們在他裏面成為上帝的義。

第5章

1我們原知道,我們這地上的帳棚若拆毀了,必得神所造,不是人手所造,在天上永存的房屋。2我們在這帳棚裡歎息,深想得那從天上來的房屋,好像穿上衣服;3倘若穿上,被遇見的時候就不至於赤身了。4我們在這帳棚裡歎息勞苦,並非願意脫下這個,乃是願意穿上那個,好叫這必死的被生命吞滅了。5為此,培植我們的就是神,他又賜給我們聖靈作憑據(原文是質)。6所以,我們時常坦然無懼,並且曉得我們住在身內,便與主相離。7因我們行事為人是憑著信心,不是憑著眼見。8我們坦然無懼,是更願意離開身體與主同住。9所以,無論是住在身內,離開身外,我們立了志向,要得主的喜悅。10因為我們眾人必要在基督臺前顯露出來,叫各人按著本身所行的,或善或惡受報。11我們既知道主是可畏的,所以勸人。但我們在神面前是顯明的,盼望在你們的良心裡也是顯明的。12我們不是向你們再舉薦自己,乃是叫你們因我們有可誇之處,好對那憑外貌不憑內心誇口的人,有言可答。13我們若果顛狂,是為神;若果謹守,是為你們。14原來基督的愛激勵我們;因我們想,一人既替眾人死,眾人就都死了;15並且他替眾人死,是叫那些活著的人不再為自己活,乃為替他們死而復活的主活。16所以,我們從今以後,不憑著外貌(原文是肉體;本節同)認人了。雖然憑著外貌認過基督,如今卻不再這樣認他了。17若有人在基督裡,他就是新造的人,舊事已過,都變成新的了。18一切都是出於神;他藉著基督使我們與他和好,又將勸人與他和好的職分賜給我們。19這就是神在基督裡,叫世人與自己和好,不將他們的過犯歸到他們身上,並且將這和好的道理託付了我們。20所以,我們作基督的使者,就好像神藉我們勸你們一般。我們替基督求你們與神和好。21神使那無罪(無罪:原文是不知罪)的,替我們成為罪,好叫我們在他裡面成為神的義。

第5章

1我們知道,如果我們所住的這地上的帳棚拆去了,上帝會給我們天上的住宅,是他親自建造、永遠存在的。2我們現在歎息著,切切地盼望住進那天上的住宅,好像穿上衣服;3穿上了,我們就不至於赤身露體。4我們住在這地上的帳棚裏,像是背負重擔而歎息著;這並不是說我們要脫下地上的身體,而是要穿上屬天的身體,好使那必朽的被生命取代。5上帝親自準備我們來適應這變化;他把聖靈賜給我們,作為擔保。6所以,我們常有充分的勇氣。我們知道,只要還住在這身體裏,我們便遠離了主為我們預備的住處。7因為我們活著是憑信心,而不是憑眼見。8我們有充分的勇氣,情願離開這地上的身體,跟主一同居住。9更重要的是,無論在這地上的身體裏,還是穿上屬天的身體,我們都要討主的喜悅。10因為我們都必須站在基督面前,受他審判。每一個人會按照肉身的行為,或善或惡,接受報應。11我們既然曉得怎樣敬畏主,就以此勸導人。上帝完全認識我們;我希望你們也從心裏認識我。12我們不是想再向你們推薦自己,而是要你們覺得有理由以我們為榮,好讓你們有話回答那些只重外貌、不重品格的人。13如果我們真的是瘋了的話,那是為著上帝的緣故;如果我們神志清醒,那是為著你們。14基督的愛支配著我們,因為我們明白,一個人為眾人死,也就是說眾人都死了。15他為眾人死,為要使那些活著的人不再為自己活,而是為那位替他們死而復活的基督活。16所以,我們從此不再根據人的標準來估量人。雖然我們曾經根據人的標準來看基督,現在我們不再這樣做了。17無論誰,一旦有了基督的生命就是新造的人;舊的已經過去,新的已經來臨。18這一切都是上帝的作為;他藉著基督使我們得以跟上帝和好,又給我們傳和好福音的職份。19我們所傳的信息就是:上帝藉著基督與人類建立和好的關係\f + 「上帝藉著基督與人類建立和好的關係」或譯「上帝在基督裏與人類建立和好的關係」。\f*。他不追究他們的過犯,並且把他與人和好的信息付託了我們。20因此,我們作了基督的特使。上帝親自藉著我們勸勉你們:我們替基督請求你們,讓上帝使你們跟他和好。21基督是無罪的,可是為了我們,上帝讓他擔負我們的罪,使我們藉著他得以跟上帝有合宜的關係。