西番雅書第 1 章

1猶大亞們的兒子約西亞在位的時候,耶和華的話臨到希西家的玄孫,亞瑪利雅的曾孫,基大利的孫子,古示的兒子西番雅

耶和華審判的日子
2耶和華說:我必從地上除滅萬類。3我必除滅人和牲畜,與空中的鳥、海裏的魚,以及絆腳石和惡人;我必將人從地上剪除。這是耶和華說的。4我必伸手攻擊猶大耶路撒冷的一切居民,也必從這地方剪除所剩下的巴力基瑪林的名和祭司,5與那些在房頂上敬拜天上萬象的,並那些敬拜耶和華指他起誓,又指瑪勒堪起誓的,6與那些轉去不跟從耶和華的,和不尋求耶和華也不訪問他的。7你要在主耶和華面前靜默無聲,因為耶和華的日子快到。耶和華已經預備祭物,將他的客分別為聖。8到了我-耶和華獻祭的日子,必懲(成/成)罰首領和王子,並一切穿外邦衣服的。9到那日,我必懲(成/成)罰一切跳過門檻(砍/砍)將強暴和詭詐得來之物充滿主人房屋的。10耶和華說:當那日,魚門必發出悲哀的聲音,從二城發出哀號的聲音,從山間發出大破裂的響聲。11瑪革提施的居民哪,你們要哀號,因為迦南的商民都滅亡了!凡搬運銀子的都被剪除。12那時,我必用燈巡查耶路撒冷我必懲(成/成)罰那些如酒在渣(渣/渣)滓上澄清的;他們心裏說:耶和華必不降福,也不降禍。13他們的財寶必成為掠(略/略)物;他們的房屋必變為荒場。他們必建造房屋,卻不得住在其內;栽種葡萄園,卻不得喝所出的酒。14耶和華的大日臨近,臨近而且甚快,乃是耶和華日子的風聲;勇士必痛痛地哭號。15那日是忿怒的日子,是急難困苦的日子,是荒廢淒涼的日子,是黑暗幽冥(明/明)、密雲烏黑的日子,16是吹角吶(吶/吶)喊的日子,要攻擊堅固城和高大的城樓。17我必使災禍臨到人身上,使他們行走如同瞎眼的,因為得罪了我。他們的血必倒出如灰塵;他們的肉必拋棄如糞土。18當耶和華發怒的日子,他們的金銀不能救他們;他的忿怒如火必燒滅全地,滅這地的一切居民,而且大大滅。

第1章

1當猶大王亞們的兒子約西亞在位的時候,耶和華的話臨到希西家的玄孫,亞瑪利雅的曾孫基大利的孫子,古示的兒子西番雅。2耶和華說:我必從地上除滅萬類。3我必除滅人和牲畜,與空中的鳥、海裡的魚,以及絆腳石和惡人;我必將人從地上剪除。這是耶和華說的。4我必伸手攻擊猶大和耶路撒冷的一切居民,也必從這地方剪除所剩下的巴力,並基瑪林的名和祭司,5與那些在房頂上敬拜天上萬象的,並那些敬拜耶和華指著他起誓,又指著瑪勒堪起誓的,6與那些轉去不跟從耶和華的,和不尋求耶和華也不訪問他的。7你要在主耶和華面前靜默無聲,因為耶和華的日子快到。耶和華已經預備祭物,將他的客分別為聖。8到了我─耶和華獻祭的日子,必懲罰首領和王子,並一切穿外邦衣服的。9到那日,我必懲罰一切跳過門檻、將強暴和詭詐得來之物充滿主人房屋的。10耶和華說:當那日,從魚門必發出悲哀的聲音,從二城發出哀號的聲音,從山間發出大破裂的響聲。11瑪革提施的居民哪,你們要哀號,因為迦南的商民都滅亡了!凡搬運銀子的都被剪除。12那時,我必用燈巡查耶路撒冷;我必懲罰那些如酒在渣滓上澄清的;他們心裡說:耶和華必不降福,也不降禍。13他們的財寶必成為掠物;他們的房屋必變為荒場。他們必建造房屋,卻不得住在其內;栽種葡萄園,卻不得喝所出的酒。14耶和華的大日臨近,臨近而且甚快,乃是耶和華日子的風聲;勇士必痛痛地哭號。15那日是忿怒的日子,是急難困苦的日子,是荒廢淒涼的日子,是黑暗幽冥、密雲烏黑的日子,16是吹角吶喊的日子,要攻擊堅固城和高大的城樓。17我必使災禍臨到人身上,使他們行走如同瞎眼的,因為得罪了我。他們的血必倒出如灰塵;他們的肉必拋棄如糞土。18當耶和華發怒的日子,他們的金銀不能救他們;他的忿怒如火必燒滅全地,毀滅這地的一切居民,而且大大毀滅。

第1章

1以下是亞捫的兒子約西亞猶大王的時代、上主啟示給西番雅的信息。西番雅古示的兒子,基大利的孫子,亞瑪利雅的曾孫, 希西家\2上主說:「我要徹底3我要4「我要懲罰耶路撒冷猶大的居民。我要消除那地方拜巴力的痕跡;沒有人會記得那些事奉巴力的祭司。5我要消滅那些到屋頂上拜太陽、月亮,和星辰的人。我也要消滅那些敬拜我、發誓效忠我,卻又奉米勒公神的名發誓的人。6我要消滅那些掉頭不再跟從我的人和那些不歸順我、不求我引導的人。」7要在至高的上主面前肅靜,因為上主審判的日子快到了。上主準備犧牲他的子民,叫仇敵掠奪猶大8上主說:「在那獻祭的日子,我要懲罰官長、王子,和一切效法外族習俗的人。9在那一天,我要懲罰那些以強暴、欺詐剝削弱者的人;他們只想把掠奪物堆滿主人的房屋\f + 「主人的房屋」或譯「神明的廟宇」。\f*。」10上主說:「在那一天,你們會聽見在耶路撒冷魚門有痛哭的聲音,城的新區有哀號的聲音,山坡上有倒塌的大響聲。11住在下城地區的人哪,哀號吧;因為所有的商人都死了,有錢人被剷除了。12「那時,我要拿燈搜尋耶路撒冷。我要懲罰那些自滿、自信的人;他們自言自語:『上主不降福也不降禍。』13他們的財寶要被搶劫;他們的房子被摧14上主的大日子快到了,馬上就到了!那將是悲慘的一天\f + 「那將是悲慘的一天」或譯「聽!那可怕的日子到了」。\f*。那時,即使是最勇敢的戰士也會傷心哀哭!15那將是忿怒的日子,是苦難災禍的日子,是摧殘破壞的日子,是黑暗幽冥的日子,是愁雲滿佈的日子。16那天將充滿軍號和吶喊的聲音,是進攻堅固的城堡和摧17上主說:「我要降這些災難在人的身上,使他們都像盲人一樣摸索。他們得罪了我,所以他們的血要像水一樣被倒出來;他們的屍體在地上腐爛。」18在上主發怒的日子,連他們所有的金銀也救不了他們。上主的怒火要迅速地燒