反諷文學─「猶大福音」

閔泳珍 作
徐淑貞 譯

 

未知文件的揭發
在2006年四月時,全球大量媒體開始報導瑞士的梅塞納斯古代藝術基金會 (Maecenas Foundation for Ancient Art)和美國國家地理學會(National Geography Association)的聯合聲明,因為在好幾年的共同研究之下,該學會已完成《猶大福音》古抄本的年代鑑定工作和內文的翻譯。

國家地理學會宣稱「本文件經歷『碳輻射年代鑑定』,『墨痕分析』,『多光譜顯影』,『情境還原證據』,『古文跡象』等五方面的鑑定後,已確認是一件古代基督文獻的真品」。其實根據文獻,我們早已知道在主後第二世紀,里昂地區主教愛任紐(Irenaeus)即曾對這本書公開指責為異端,且提出強烈的反對,這是歷史上對這本書的首次記載,由此可知當時《猶大福音》一書就已存在。只是這本書在當時被貼上異端的標籤,後來就不知流落何方。

由於國家地理學會對世人發表了《猶大福音》,我們很驚訝的讀到許多媒體熱烈的報導,而這些報導也吸引了世人大眾對這份文獻的注意,這是前所未有的現象。雖然此書成書的年代約於主後第二世紀,卻因下落不明而被人們淡忘;卻在此時隨著抄本的發現與修復,又被翻譯成當今世人普遍使用的英文,這個原本不為人知的偽經遂在今日現身。這份古抄本即因異端的標籤,年代傳承中的遺失,以及再度地現身而披上神秘的面紗。


另一份偽經─《猶大福音》
研究結果已知道這份抄本乃是眾多諾斯底文獻之一。到底要如何看待這份從未被收錄在新約聖經正典中的抄本呢?在2006年期間,由於媒體大肆報導這份《猶大福音》被發現並修復的過程,且將該文獻翻譯成英文,傳遍全球。對大眾來說,他們被誤導為在基督教的四福音外,又增加了第五福音書。甚而該書對四福音中的背叛者猶大特意標榜,就更增添了群眾對該福音書的注意。那基督徒又應該怎麼看待《猶大福音》這本書呢?

其實,由許多的報導中,我們已知,《猶大福音》就如同《腓利福音書》《多馬福音書》《彼得福音書》《真理福音書》…等書,都早已隨著時間的洗禮,被排除在新約正典之外。根據主後180年愛任鈕主教的批評,學者們遂假設這本《猶大福音》原書是希臘文書寫,後人才將其翻譯成在科普特語,該文字約在主後四百年間使用於埃及,並也見於蒲草紙上。雖然這《猶大福音》抄本的損毀情形慘重,但由於是內文是科普特語譯本,這份文獻倒是承載了許多資訊值得注意,它可以幫助我們更瞭解古時的諾斯底學派。

從古書的發現,修復到翻譯
該《猶大福音》目前僅存的這本科普特語抄本約有二十六頁。該書在主後1970年間在開羅的一古董市場偶然被發現。梅塞納斯古代藝術基金會不久即獲得該物並保管至今。該基金會遂找上美國的國家地理學會一起合作,希望將該書翻譯成英文,法文和德文,並將成果公諸於世。

和其它書寫於主後50至80年間的正典新約聖經書卷相較之下,這本由諾斯底學派的神秘直覺說派別之人所寫的書卷,成書較晚約在主後第二至第三年間。至於此次公諸於世的《猶大福音》科普特語抄本,年代相差更遠,約於主後第三至第四世紀期間。

根據美國亞利桑納大學的碳輻射研究室對該書頁面的蒲草與皮革取樣做深度的分析結果,更精確顯示出該古抄本之年代約於主後220-340年間。除此之外,字樣的墨色分析也確認是該時期。由於此抄本的損毀狀況,頁數不齊全,超過頁面的一半已碎裂成上千塊的小碎片。古抄本翻譯學者凱瑟(Rodolphe Kasser),與瑞士籍的蒲草紙修復專家黛布蕾(Florence Darbre),並德國奧格斯堡大學(Augsburg Unversity)的科普特語學者烏爾斯(Gregor Wurst),一起將這些小碎片如同拼圖那樣,小心翼翼地完成。

全本二十六頁的《猶大福音》一書,整本寫在十三張的浦草紙上。所有脆弱的小碎片被壓在兩張玻璃夾片中,一一整齊排列;然後再由攝影師將所有的碎片及抄本的每一頁拍攝紀錄存檔。再根據蒲草紙的纖維方向來使用電腦比對碎片的位置,以這樣的方法,在五年之中正確地拼湊出百分之八十的內文。現今《猶大福音》已被翻譯成英文和韓文可閱讀。該書的希臘原文雖以佚失,但這份科普特語抄本仍可透過國家地理學會的網站得以瀏覽。抄本的英文版已由國家地理學會於2006年出版成書。

《猶大福音》是篇諷刺文學
這本早已被正統宗教所摒除的《猶大福音》現今被高舉視為對信仰批判的諷刺文學。以文學研究的觀點,它可被歸類於諷刺文學類。內中極盡描寫耶穌與後來成為宗教領袖的十二門徒之間,始終有著一種對立的關係。

在《猶大福音》的短文中,描寫了耶穌數次輕蔑門徒的行為。不啻門徒大聲禱告,自命清高地向神明質疑公義性時;或宣稱擁有神聖職份,在教堂裡濫用神職將兒童獻祭時,更甚者,或將這些事都冠以耶穌的名之時;耶穌都藉機將門徒加以輕蔑揶揄。面臨耶穌的嘲弄,門徒心中遷怒於耶穌,即使口中稱耶穌為夫子,心裡面對他卻是怒火中燒,或有不可言喻的恨意。全文充滿著門徒與耶穌之間的衝突張力。

在該書的內容中,耶穌以刻薄的口吻批評他的門徒以壓迫者的身份成為宗教領袖,迷惑了世界。當我們讀到文中描寫耶穌向他們疾呼立即停止那些無意義的宗教儀式時,彷彿也聽到先知以賽亞對虛浮崇拜之指摘再度在耳邊迴盪。文章極盡諷刺之能,一反傳統信仰指摘猶大的背叛並把猶大從十二門徒中剔除,該書反而宣稱猶大是保守住耶穌教導奧秘的唯一門徒。

根據筆者個人多年研究經驗,閱讀了諸如威廉布萊克(William Blake,1757-1827)、查理士包德烈(Charles Baudelaire, 1821-1867)、勞特曼(Lautréamont, 1846-1870)等反基督教人士之作品。在十八至十九世紀期間,他們著作了許多妄想顛覆歐洲基督教信仰的「反基督教文學」,內中對第二、三世紀期間腐敗教會之墮落情形有極度辛辣的描寫。而現今讀《猶大福音》一書的反諷,不過如同一轍而已罷了。

【本文作者閔泳珍博士Dr. Young-Jin Min為韓國聖經公會總幹事 】