[聖經季刊]

研經 DIY

陳鳳翔

信主時參加的第一個跟聖經有關的活動,是「聖經速讀」。若每天花20分鐘讀四章聖經,那麼全本聖經從創世記讀到啟示錄共1189章,花十個月就可以讀完一遍。扣掉生病、或不可抗拒的原因,那麼一年應該也可以讀完聖經一遍。

起初我以為研經就是像聖經速讀,每天讀幾章,外帶註釋書輔助。直到有天參加了研經班才知道「讀經」跟「研經」是不一樣的!輔導老師介紹了一系列的研經工具書。首先是各種聖經版本介紹(註一),因為才入門,不能把我們給弄糊塗或嚇傻了,所以只選用中文和合本與新國際英文版。接著是字典或辭典的用法(註二),可以瞭解該字詞在聖經中出現的次數、各種可能的意義,以及聖經一些字詞有關的歷史資料、考古佐證。最後是關於「彙編」(註三),將該原文字在聖經中出現的經節匯集輯錄,非常方便作主題研經,好比「潔淨」,彙編裡就把所有出現潔淨這個詞的經節列出。

那次研經的經文範圍是「羅馬書」。照著老師所教的,在紙上我們先將註釋書裡查到的資料填入「背景、作者、寫作時間、地點、寫作目的、本書特點」,這些都還蠻容易的,但接下來就是傷腦筋的「分段」。原來聖經本來是沒有分章分節分段的,所有的經節都連在一起。跟我們中國古人讀書一樣,會識字後接著學「斷句點逗」,才有辦法瞭解文意。而大家「斷句點逗」的地方不一樣,會造成文意有些出入!於是解經大師們對聖經「斷句點逗」不一樣,解出來的經就會有不同的重點與風格。

原本我只喜歡讀四福音書的,因為那裡記載很多有趣的故事,接著的使徒行傳還是敘事,也可勉強湊合著看。尤其是羅馬書、加拉太、哥林多、腓立比..,真是一卷比一卷無聊。但是一節一節的羅馬書在這種抽絲剝繭、反覆推敲下,竟然越來越生動有趣。我竟然可以進入作者的思路,跟著保羅的心情一起上下起伏,或激動、或快樂、或痛苦。就在研讀第五章時,我突然恍然大悟何謂「因信稱義」。雖然早就決志信主,但是過去所信的其實是「功德稱義」,我試著要做很多很多的好事,來滿足進入天堂的條件;但是信仰的真諦卻不是這樣,我們這些罪人是純粹蒙著上帝的恩典、因著耶穌基督的救贖,而白白稱義。

以前信仰對焦錯誤,造成生活行事疲憊,活在無恩的狀態下。因著瞭解「因信稱義」而歡喜快樂,重擔皆脫落,上帝的話語一解開,真的帶有莫大的能力。而這不過才開啟了我的研經之路而已呢!

(本文作者為當代與永恆網站站長)

註一:聖經版本。

1.希伯來文舊約Biblia Hebraica

2.希臘文新約Nestle-Aland 27、希臘文新約GNT

3.英文聖經版本(「新欽定版」New King James Version、「新美國標準版本」New American Standard Version、「新校定標準版本」New Revised Standard Version、「新國際版本」New International Version

4.中文聖經版本(「中文合和本」、「新標點和合本」、「現代中文譯本」、「呂振中譯本」、「思高譯本」、「客家聖經」、「白話字聖經」)

註二:字典與辭典。

1.希伯來文字典 A Hebrew and English Lexicon of the OTFrancis Brown, Samuel Driver, Charles Briggs合著)

2.希臘文字典 A Greek-English Lexicon of the NT and Other Early Christian LiteratureBauer-Arndt-Gingrich-Danker著)或 Greek-English Lexicon of the NTJ.H. Thayer著)。

3.新約希臘文中文辭典,浸宣出版社,戴德理翻譯。

4.舊約神學辭典。華神出版。

5.聖經新辭典(上、下)。天道出版社。

註三:彙編。

1.原文編號新約字典彙編。封志理主編。福音証主協會總代理。

2.聖經原文字彙中文彙編,浸宣出版社。

[聖經季刊]